Penggunaan partikel μ dan μμ
Preposisi atau kata depan yang menyatakan atau menandai keterangan tempat seperti partikel "di", "ke" , dan "dari" dalam bahasa Korea menggunakan partikel μ (e) dan μμ (e-sΓ΄).Partikel preposisi μ (e) dan μμ (e-sΓ΄)
μ : di, ke, per, pada, dalam
μμ : di, dari
μμ : di, dari
Contoh:
- μ : di, ke, per, pada, dalam
- (di) : menyatakan letak, posisi benda atau orang (kegiatan pasif)
- μ μλμ΄ μ΄λμ μμ΄μ?
sôn-sæng-ni-mi ô-di-e is-sô-yo?
guru ada di mana? - μ±
μ μ±
μμμ μμ΅λλ€.
chæ-geun chæk-sang-wi-e is-seum-ni-da.
buku ada di atas meja.
- μ μλμ΄ μ΄λμ μμ΄μ?
- (ke) : menyatakan tempat tujuan
- μμ κ±°λ‘ κ³΅μ₯μ κ°μ.
ca-jΓ΄n-gΓ΄-ro kong-jang-e ka-yo.
pergi ke pabrik dengan (memakai) sepeda. - μ°λ¦¬λ νκ΅μ μ¬ννκ³ μΆμ΄μ.
u-ri-neun han-gu-ge yô-hæng-ha-go-si-phô-yo.
kami ingin berwisata ke korea selatan.
- μμ κ±°λ‘ κ³΅μ₯μ κ°μ.
- (per) : menyatakan satuan benda
- μ΄κ±° νν¬λ‘μ μΌλ§μμ?
i-gΓ΄ han-khil-lo-e Γ΄l-ma-e-yo.
ini berapa harga (per) satu kilonya? - μ΄μ¬κ³Όλ νκ°μ μ²μ€λ°±μ μ΄μμ.
i-sa-gwa-neun han-gæ-e chôn-o-bæ-gwon i-e-yo.
apel ini harga (per) satu buahnya 1.500 won.
- μ΄κ±° νν¬λ‘μ μΌλ§μμ?
- (dalam) : menyatakan satuan waktu
- μ λ ν루μ μΈλ² λ°₯μ λ¨Ήμ΅λλ€.
cΓ΄-neun haru-e se-bΓ΄n pa-beul mΓ΄k-seum-ni-da.
saya makan nasi tiga kali dalam sehari. - μ λ νλ¬μ λλ²κ·Ήμ₯μ κ°μ.
cΓ΄-neun han-da-re tu-bΓ΄n keuk-jang-e ka-yo.
saya pergi ke bioskop dua kali dalam sebulan.
- μ λ ν루μ μΈλ² λ°₯μ λ¨Ήμ΅λλ€.
- (pada) : menyatakan posisi waktu
- λͺμμ μΆκ·Ό νμΈμ?
myΓ΄t-si-e chul-geun ha-se-yo.
pada jam berapa (anda) berangkat kerja? - μλ²μ§λ 2010λ
μ λ―Έκ΅μ κ°μ
¨μ΄μ.
a-bΓ΄-ji-neun i-chΓ΄n-sim-n'yΓ΄-ne mi-gu-ge ka-syΓ΄s-sΓ΄-yo.
ayah (sudah) pergi ke amerika pada tahun 2010.
- λͺμμ μΆκ·Ό νμΈμ?
- (di) : menyatakan letak, posisi benda atau orang (kegiatan pasif)
- μμ : di, dari
- (di) : menyatakan tempat berlangsungnya kegiatan (aktif)
- μ λ νκ΅κ³΅μ₯μμ μΌν©λλ€.
cΓ΄-neun han-guk-kong-jang-e-sΓ΄ i-rham-ni-da.
saya bekerja di pabrik korea. - νμλ€μ κ΅μ€μμ 곡λΆνκ³ μμ΅λλ€.
hak-sæng-deu-reun kyo-si-re-sô kong-bu-ha-go is-seum-ni-da.
para siswa sedang belajar di kelas.
- μ λ νκ΅κ³΅μ₯μμ μΌν©λλ€.
- (dari) : menyatakan tempat asal
- μ΄λμμ μμ΄μ?
Γ΄-di-e-sΓ΄ was-sΓ΄-yo?
dari mana (anda) berasal? - μ λ λλ§μμ μμ΄μ.
cô-neun tæ-ma-ne-sô was-sô-yo.
saya berasal dari taiwan.
- μ΄λμμ μμ΄μ?
- (di) : menyatakan tempat berlangsungnya kegiatan (aktif)
Perbedaan penggunaan partikel "di" (μ, μμ)
- μ μλμ κ΅μ€μ μμ΄μ. = guru ada di kelas.
- μ μλμ κ΅μ€μμ κ°λ₯΄μ³μ. = guru mengajar di kelas.
Penjelasan:
- μ μλμ κ΅μ€μ μμ΄μ. = guru ada di kelas
menggunakan partikel μ karena partikel "di" dalam kalimat ini menyatakan kegiatan yang pasif atau hanya menyatakan letak atau posisi benda/orang yaitu "ada" (μμ΄μ). - μ μλμ κ΅μ€μμ κ°λ₯΄μ³μ. = guru mengajar di kelas
menggunakan partikel μμ karena partikel "di" dalam kalimat ini menyatakan kegiatan yang aktif yaitu "mengajar" (κ°λ₯΄μ³μ).
- 리λμ¨λ λ
μΌμ μ΄μμ. (kegiatan pasif: tinggal/berada)
ri-na-ssi-neun to-gi-re sa-ra-yo.
bu rina tinggal di jerman.
리λμ¨λ λ μΌμμ μΌν΄μ. (kegiatan aktif: bekerja)
ri-na-ssi-neun to-gi-re-so i-rhæ-yo.
bu rina bekerja di jerman. - μμμμ μμ΄μ. (kegiatan pasif: ada)
eui-ja-wi-e is-sΓ΄-yo.
ada di atas kursi.
μμμμμ μμμ. (kegiatan aktif: duduk/menduduki kursi)
eui-ja-wi-e-so an-ja-yo.
duduk di kursi. - μ΄λμ μ΄μμ? (kegiatan pasif: tinggal/berada)
o-di-e sa-ra-yo?
di mana (anda) tinggal?
μ΄λμμ μμ΄μ? (kegiatan aktif: membeli)
o-di-e-sΓ΄ sas-sΓ΄-yo?
di mana (anda telah) membeli? - μλμ°¨λ μλ§λΉμ μμ΅λλ€. (kegiatan pasif: ada/keberadaan benda)
ca-dong-cha-neun am-ma-dang-e is-seum-ni-da.
mobil ada di depan halaman.
μλμ°¨λ μλ§λΉμμ μ£Όμ°¨κΈμ§ μ λλ€. (kegiatan aktif: memarkir)
ca-dong-cha-neun am-ma-dang-e-sΓ΄ cu-cha-geum-ji im-ni-da.
mobil dilarang parkir di depan halaman.
Catatan:
Partikel keterangan tempat "di"
μ: digunakan pada kalimat yang menyatakan kegiatan pasif atau hanya menyatakan keberadaan benda/orang.
μμ: digunakan pada kalimat yang menyatakan kegiatan aktif.