Apa yang dimaksud Batchim?
Batchim adalah bunyi huruf konsonan pada akhir suku kata yang bunyinya akan mengalami perubahan tergantung letak konsonan tersebut dan huruf selanjutnya yang mengikutinya.Mempelajari Bachim dalam bahasa Korea sangat diperlukan dan merupakan pokok dasar yang harus dipahami karena batchim sangat erat kaitannya dengan cara baca hangeul dengan bunyi kata ketika diucapkan. Karena ada beberapa bunyi kata yang ketika diucapkan oleh orang Korea akan berbeda dengan tulisan yang kita baca dikarenakan ada aturan batchim yang menimbulkan berubahnya bunyi huruf konsonan akhir sehingga menjadi beda antara tulisan dengan bunyi 'listening'.
Sebagai contoh, ketika kita membaca tulisan 한류 mungkin bagi yang awam akan membacanya 'han-ryu' juga sesuai dengan yang ditulis, namun ketika orang Korea membaca tulisan tersebut maka kita akan mendengar tulisan tersebut dibaca 'hal-lyu' bukan 'han-ryu'. Nah, di sinilah aturan batchim digunakan. Jadi ketika huruf konsonan ㄴ pada akhir suku kata 한 bertemu dengan konsonan ㄹ pada awal suku kata 류 di depannya, maka terjadi aturan baca batchim asimilasi yaitu ketika konsonan akhir ㄴ bertemu ㄹ maka gabungan huruf ㄴ dan ㄹ tersebut dibaca "L", sehingga kata "han-ryu" dibaca menjadi "hal-lyu".
Maka jangan heran ketika kita mengikuti tes bahasa Korea atau tes EPS TOPIK kebanyakan merasa kesulitan pada soal "LISTENING" dikarenakan kurangnya pengetahuan tentang materi "BATCHIM". Tidak jarang yang hasil nilai ujian "Reading"nya mendapatkan nilai 100% tetapi nilai "Listening"nya kurang, karena mungkin dia sudah matang dan paham dalam membaca hangeul tapi belum paham dalam aturan baca batchim.
Mengapa demikian?
Karena ketika kita mendengarkan soal Listening, kata yang diucapkan oleh orang Korea akan berbeda dengan tulisan hangeul yang ada pada lembar jawaban, sehingga ketika kita akan menjawab soal tersebut merasa kebingungan mencari kata yang dimaksud, padahal sebenarnya "ada", tapi karena kita tidak tahu aturan batchim maka kata tersebut menjadi kata "asing" yang kita dengar.
Misalnya sebagai contoh, kita sudah tahu arti kosa-kata 난로 [ditulis: nan-ro] adalah 'alat pemanas'.
Tapi ketika dalam listening kita mendengar kata "nal-lo" maka kita akan kebingunan tentang arti kosa kata "nal-lo" tersebut karena kita imajinasinya langsung akan tertuju pada tulisan han-geul 날로 [ditulis: nal-lo] dan menjadi satu kosa-kata asing yang belum kita ketahui artinya. Padahal bunyi listening "nal-lo" yang diucapkan orang Korea tersebut maksudnya adalah kata 난로 [ditulis: nan-ro; dibaca: nal-lo] yang artinya "alat pemanas" yang sebenarnya kita sudah tahu, tapi karena tidak tahu aturan batchim, kata tersebut menjadi asing karena bunyi 'listening' yang didengar berbeda dengan tulisan hangeul yang selama ini kita hapal. Maka di sinilah peran pengetahuan tentang batchim sangat diperlukan dalam membedakan pengucapan kosa kata dengan penulisan.
Oleh karena itu, dalam mempelajari bahasa Korea secara baik dan benar, kita tidak hanya cukup dengan menguasai cara menulis dan membaca hangul dan arti kosa kata saja, tetapi aturan baca "batchim" juga harus kita pahami karena sangat mempengaruhi terhadap cara baca tulis hangeul dengan bunyi pengucapan dalam 'listening'. Atau dengan kata lain, materi "batchim" merupakan materi pokok dalam "listening".
Cara Membaca Batchim
Han-geul | Ditulis | Dibaca | Audio | Arti |
---|---|---|---|---|
작년 | cak-n'yôn | cang-n'yôn | tahun lalu | |
관리 | kwan-ri | kwal-li | administrasi | |
정리 | công-ri | công-ni | pengaturan, pembenahan | |
설날 | sôl-nal | sôl-lal | hari raya tahun baru | |
십육 | sip-yuk | sim-yuk | enam belas | |
합니다 | hap-ni-da | ham-ni-da | melakukan (bentuk formal) | |
없다 | ôps-ta | ôp-tta | tidak ada (bentuk kamus) | |
있다 | iss-ta | it-ta | ada (bentuk kamus) | |
괜찮아 | kwæn-chanh-a | kwæn-cha-na | tidak apa-apa (bentuk banmal) | |
있는 | iss-neun | in-neun | (yang) ada | |
같이 | kath-i | ka-chi | bersama-sama, bareng |
Untuk mengetahui lebih detail tentang aturan bachim bahasa Korea silahkan pelajari di sini.