[Audio] Percakapan Bahasa Korea dengan Teman dan Artinya

Dialog Bahasa Korea dengan Teman dan Terjemahannya

Teks percakapan bahasa Korea beserta cara baca hangul dan terjemahan bahasa Indonesia ini bisa anda gunakan sebagai bahan pembelajaran dasar dalam pemahaman bentuk kalimat.

Selain membaca teks dialog hangul, anda juga bisa mendengarkan audio listening kalimat per kalimat, sehingga anda bisa mengetahui bagaimana bunyi tulisan Korea yang benar jika diucapkan oleh orang Korea asli.

Selain dapat melatih pendengaran, anda juga bisa belajar memahami bagaimana penggunaan bahasa banmal atau jondaemal dalam percakapan dua orang teman.

Contoh Percakapan 2 Orang dalam bahasa Korea
Percakapan bhs. Korea Tentang Sekolah / Kampus
Minju
그럼 이제부터 말 놓을게.
keurôm ijebuthô mal noeulke.
Baiklah mulai sekarang aku akan bicara menggunakan banmal.
Paul
네, 형. 근데 현우랑, 아니 현우형이랑 어떻게 알아요?
ne, hyông. keunde hyônurang, ani hyônuhyôngirang ôttôkhe arayo?
Ya, kak. Bagaimana bisa kenal dengan Hyônu, eh maksudku dengan kak Hyônu?
Minju
고등학교 동창이야.
kodeunghakkyo tongchangiya.
(Kami) sesama alumni SMA.
Paul
동... 뭐요?
tong... mwoyo?
Sesama ... apa?
Minju
어, 동창.고등학교 같이 다녔어.
ô, tongchang. kodeunghakkyo katchi tanyôssô.
Oh, sesama teman alumni. (Kami) sekolah (SMA) bareng.
Paul
아, 그렇구나. 근데 한국에서는 어느 대학 다녔어요?
a, keurôkhuna. keunde han-gugesôneun ôneu taehak tanyôssôyo?
Oh, gitu ya. Tapi ngomong-ngomong, di Korea kakak kuliah di mana?
Minju
고려 대학교.
koryô daehakyo.
Universitas Korea (Korea University)
Paul
전공은요?
côn-gongeun yo?
Jurusannya?
Minju
전공은 경영. 넌 전공이 뭐냐?
côn-gongeun kyôngyông. nôn côn-gongi mwo nya?
Jurusan manajemen bisnis. Kamu jurusannya apa?
Paul
경제하고 한국어요.
kyôngje hago hangugôyo.
Ekonomi dan bahasa Korea.

Full dialog

Percakapan Bahasa Korea antara Minju dan Paul
Audio percakapan
민준:그럼 이제부터 말 놓을게.
:네, 형. 근데 현우랑, 아니 현우형이랑 어떻게 알아요?
민준:고등학교 동창이야.
:동... 뭐요?
민준:어, 동창.고등학교 같이 다녔어.
:아, 그렇구나.
근데 한국에서는 어느 대학 다녔어요?
민준:고려대학교.
:전공은요?
민준:전공은 경영. 넌 전공이 뭐냐?
:경제하고 한국어요.

Daftar Kosakata

Penjelasan kosakata dari dialog di atas.
Hangul Arti / Penjelasan
그럼 baiklah, kalau begitu, dalam hal ini
이제부터 [이제 sekarang + 부터 dari] mulai sekarang
말 놓을게 (aku) akan menggunakan bahasa kasual (banmal)
근데 tapi, ngomong-ngomong (by the way)
kakak (laki-laki)
+(이)랑 dengan
아니 bukan, maksudku (digunakan ketika mengoreksi ucapan)
어떻게 bagaimana
알아요 tahu, kenal (bentuk sopan)
고등학교 SMA
동창 teman (sesama) alumni
+이야 bentuk banmal dari +이에요
뭐요? [뭐 apa +요? (akhiran bentuk sopan)] apa?
같이 bersama-sama, bareng
다녔어 [다니 pergi +었어 (akhiran past tense banmal)] pergi, menghadiri (kegiatan rutin)
아, 그렇구나 oh, (ternyata) begitu ya
한국에서는 [한국 Korea +에서 di +는(partikel topik)] di Korea
어느 yang mana, apa
대학 universitas (atau 대학교)
다녔어요 [다니 pergi +었어요(akhiran past tense bentuk sopan)] pergi, menghadiri
고려대학교 universitas Korea
전공 jurusan
경영(학) (jurusan) bisnis manajemen
경제(학) (jurusan) ekonomi
+하고 dan
한국어 bahasa Korea
Seoulina.com - Belajar Bahasa Korea Online
Rating: 4.8/ 5 based on 937 visitor reviews.
logo web seoulina
Subscribe Post Seoulina.com