Percakapan Sehari-hari: Di Bank (은행에서)
Berikut adalah contoh percakapan sehari-hari di bank dalam tiga versi: Bahasa Korea (Hangeul), Romaji (Latin), dan Terjemahan Bahasa Indonesia.
Karakter:
- 직원 (Petugas Bank)
- 고객 (Nasabah / Pelanggan)
Note: Romanisasi Hangul menggunakan Sistem Revisi.
직원: 어서 오세요. 무엇을 도와드릴까요?
Eoseo oseyo. Mueoseul dowadeurilkkayo?
Selamat datang. Ada yang bisa saya bantu?
고객: 통장을 만들고 싶어요.
Tongjang-eul mandeulgo sipeoyo.
Saya ingin membuat buku tabungan.
직원: 외국인이신가요?
Oegugin-isinkayo?
Apakah Anda warga negara asing?
고객: 네, 인도네시아에서 왔어요.
Ne, Indonesia-eseo wasseoyo.
Ya, saya dari Indonesia.
직원: 여권과 외국인 등록증 있으세요?
Yeogwon-gwa oegugin deungnokjeung isseuseyo?
Apakah Anda membawa paspor dan kartu registrasi orang asing?
고객: 네, 여기 있습니다.
Ne, yeogi itseumnida.
Ya, ini dia.
직원: 어떤 종류의 계좌를 원하세요? 예금 계좌 또는 체크 카드 포함 계좌가 있습니다.
Eotteon jongnyu-ui gyejwa-reul wonhaseyo? Yegeum gyejwa ttoneun chekeu kadeu poham gyejwa-ga itseumnida.
Jenis rekening apa yang Anda inginkan? Rekening tabungan biasa atau rekening dengan kartu debit.
고객: 체크 카드도 포함된 계좌로 할게요.
Chekeu kadeu-do pohamdoen gyejwa-ro halgeyo.
Saya ingin rekening yang termasuk kartu debit.
직원: 알겠습니다. 여기 신청서 작성해 주세요.
Algesseumnida. Yeogi sincheongseo jakseonghae juseyo.
Baik. Silakan isi formulir ini.
고객: 네, 감사합니다.
Ne, gamsahamnida.
Baik, terima kasih.
Kosakata Penting
Bahasa Korea | Romaji | Arti |
---|---|---|
통장 | tongjang | buku tabungan |
외국인 | oegugin | orang asing |
계좌 | 계좌 | rekening |
예금 계좌 | yegeum gyejwa | rekening tabungan |
체크 카드 | chekeu kadeu | kartu kredit |
신청서 | sincheongseo | formulir aplikasi |
등록증 | deungnokjeung | kartu registrasi (ID) |
✅ Tambahan Situasi:
Menukar Uang (환전)
고객: 안녕하세요. 환전하고 싶어요.
Gogaek: Annyeonghaseyo. Hwanjeonhago sipeoyo.
Nasabah: Halo. Saya ingin menukar uang.
직원: 어떤 돈을 원하시나요?
Jigwon: Eotteon doneul wonhasinayo?
Petugas: Mata uang apa yang ingin Anda tukar?
고객: 인도네시아 루피아를 원화로 바꾸고 싶어요.
Gogaek: Indonesia rupia-reul wonhwa-ro bakkugo sipeoyo.
Nasabah: Saya ingin menukar Rupiah Indonesia ke Won Korea.
직원: 얼마를 바꾸시겠어요?
Jigwon: Eolmareul bakkusigesseoyo?
Petugas: Berapa yang ingin Anda tukar?
고객: 100만 루피아를 바꾸고 싶어요.
Gogaek: Baekman rupia-reul bakkugo sipeoyo.
Nasabah: Saya ingin menukar 1 juta rupiah.
직원: 오늘 환율로 계산하면 92,000원입니다.
Jigwon: Oneul hwanyullo gyesanhamyeon gumanigucheon won-imnida.
Petugas: Berdasarkan kurs hari ini, jumlahnya 92.000 Won.
고객: 좋아요. 바꿔 주세요.
Gogaek: Joayo. Bakkwo juseyo.
Nasabah: Baik. Tolong ditukar.
직원: 여기 있습니다. 감사합니다.
Jigwon: Yeogi itseumnida. Gamsahamnida.
Petugas: Ini uangnya. Terima kasih.
Mengirim Uang ke Luar Negeri (해외 송금)
고객: 해외로 송금하고 싶어요.
Gogaek: Haewoero songgeumhago sipeoyo.
Nasabah: Saya ingin mengirim uang ke luar negeri.
직원: 어느 나라로 보내시겠어요?
Jigwon: Eoneu nararo bonaesigesseoyo?
Petugas: Ke negara mana Anda akan mengirim?
고객: 인도네시아로 보내고 싶어요.
Gogaek: Indonesia-ro bonaego sipeoyo.
Nasabah: Saya ingin mengirim ke Indonesia.
직원: 수취인의 이름과 계좌번호를 알려 주세요.
Jigwon: Suchwiin-ui ireum-gwa gyejwa beonhoreul allyeo juseyo.
Petugas: Tolong beri nama dan nomor rekening penerima.
고객: 네, 여기 있습니다.
Gogaek: Ne, yeogi itseumnida.
Nasabah: Ya, ini dia.
직원: 얼마를 송금하시겠어요?
Jigwon: Eolmareul songgeumhasigesseoyo?
Petugas: Berapa yang ingin Anda kirim?
고객: 300,000원 보내고 싶어요.
Gogaek: Samsibman-won bonaego sipeoyo.
Nasabah: Saya ingin mengirim 300.000 won.
직원: 수수료는 8,000원입니다. 계속하시겠어요?
Jigwon: Susuryoneun palcheon-won-imnida. Gyesok hasigesseoyo?
Petugas: Biaya administrasinya 8.000 won. Apakah Anda ingin melanjutkan?
고객: 네, 해 주세요.
Gogaek: Ne, hae juseyo.
Nasabah: Ya, tolong lanjutkan.
직원: 송금이 완료되었습니다.
Jigwon: Songgeum-i wallyo doeeotseumnida.
Petugas: Pengiriman uang berhasil dilakukan.
📌 Kosakata Penting Tambahan
Bahasa Korea | Romaji | Arti |
---|---|---|
환전 | hwanjeon | penukaran uang |
송금 | songgeum | pengiriman uang |
수취인 | suchwiin | penerima |
계좌번호 | gyejwa beonho | nomor rekening |
환율 | hwanyul | kurs mata uang |
수수료 | susuryo | biaya administrasi / fee |
완료되었습니다 | wallyo doeeotseumnida | telah selesai / berhasil dilakukan |
✅ Tambahan Situasi:
Membuka Rekening Bisnis (사업용 계좌 개설)
고객: 안녕하세요. 사업용 계좌를 만들고 싶어요.
Gogaek: Annyeonghaseyo. Saeopyong gyejwareul mandeulgo sipeoyo.
Nasabah: Halo. Saya ingin membuka rekening bisnis.
직원: 사업자등록증 있으세요?
Jigwon: Saeopjadeungnokjeung isseuseyo?
Petugas: Apakah Anda membawa surat registrasi usaha?
고객: 네, 여기 있습니다.
Gogaek: Ne, yeogi itseumnida.
Nasabah: Ya, ini dia.
직원: 회사 이름은 무엇인가요?
Jigwon: Hoesa ireumeun mueosingayo?
Petugas: Apa nama perusahaannya?
고객: “인도네시아 트레이딩”입니다.
Gogaek: Indonesia teureiding-imnida.
Nasabah: Namanya “Indonesia Trading”.
직원: 체크카드도 필요하신가요?
Jigwon: Chekeukadeudo piryo hasingayo?
Petugas: Apakah Anda juga memerlukan kartu debit?
고객: 네, 같이 신청하고 싶어요.
Gogaek: Ne, gachi sincheonghago sipeoyo.
Nasabah: Ya, saya ingin mengajukan sekaligus.
직원: 알겠습니다. 여기 신청서를 작성해 주세요.
Jigwon: Algesseumnida. Yeogi sincheongseoreul jakseonghae juseyo.
Petugas: Baik. Silakan isi formulir ini.
고객: 감사합니다.
Gogaek: Gamsahamnida.
Nasabah: Terima kasih.
Melaporkan Kartu Hilang (분실 카드 신고)
고객: 큰일 났어요. 제 카드가 없어졌어요.
Gogaek: Keunil natseoyo. Je kadeuga eopseojyeosseoyo.
Nasabah: Ini gawat. Kartu saya hilang.
직원: 언제 분실하셨나요?
Jigwon: Eonje bunsilhaseonnayo?
Petugas: Kapan Anda kehilangan kartu?
고객: 어제 지하철에서 잃어버린 것 같아요.
Gogaek: Eoje jihacheoreseo ileobeorin geot gatayo.
Nasabah: Sepertinya saya kehilangannya di kereta bawah tanah kemarin.
직원: 바로 카드 정지해 드리겠습니다.
Jigwon: Baro kadeu jeongjihae deurigesseumnida.
Petugas: Kami akan langsung memblokir kartu Anda.
고객: 새 카드 발급도 해 주세요.
Gogaek: Sae kadeu balgeupdo hae juseyo.
Nasabah: Tolong juga terbitkan kartu baru.
직원: 네, 새 카드는 5일 이내에 받을 수 있습니다.
Jigwon: Ne, sae kadeuneun oil inae-e badeul su itseumnida.
Petugas: Ya, kartu baru akan tersedia dalam 5 hari.
고객: 알겠습니다. 감사합니다.
Gogaek: Algesseumnida. Gamsahamnida.
Nasabah: Baik. Terima kasih.
📌 Kosakata Penting Baru
Bahasa Korea | Romaji | Arti |
---|---|---|
사업용 계좌 | saeopyong gyejwa | rekening bisnis |
사업자등록증 | saeopjadeungnokjeung | surat registrasi usaha |
회사 이름 | hoesa ireum | nama perusahaan |
카드 분실 | kadeu bunsil | kehilangan kartu |
카드 정지하다 | kadeu jeongjihada | memblokir kartu |
새 카드 발급 | sae kadeu balgeup | penerbitan kartu baru |
✅ Tambahan Situasi:
Membuka Rekening Online (온라인 계좌 개설)
고객: 온라인으로 계좌를 만들 수 있나요?
Gogaek: Onrain-euro gyejwaleul mandeul su innayo?
Nasabah: Apakah saya bisa membuka rekening secara online?
직원: 네, 가능합니다. 스마트폰 앱을 통해 개설하실 수 있어요.
Jigwon: Ne, ganeung-hamnida. Seumateupon aebeul tonghae gaeseolhasil su isseoyo.
Petugas: Ya, bisa. Anda bisa membuka melalui aplikasi ponsel.
고객: 어떤 서류가 필요해요?
Gogaek: Eotteon seoryuga piryohaeyo?
Nasabah: Dokumen apa yang dibutuhkan?
직원: 여권과 외국인 등록증 사진이 필요합니다.
Jigwon: Yeogwon-gwa oegugin deungnokjeung sajini piryo-hamnida.
Petugas: Diperlukan foto paspor dan kartu registrasi orang asing.
고객: 앱을 어디서 다운로드할 수 있나요?
Gogaek: Aebeul eodiseo daunrodeuhal su innayo?
Nasabah: Di mana saya bisa mengunduh aplikasinya?
직원: 구글 플레이나 앱스토어에서 ‘OO은행’을 검색하시면 됩니다.
Jigwon: Gugeul peulleina aepseutoeo-eseo ‘OO eunhaeng’-eul geomsaekhasimyeon doemnida.
Petugas: Anda bisa mencarinya di Google Play atau App Store dengan nama ‘Bank OO’.
고객: 감사합니다. 바로 해 볼게요.
Gogaek: Gamsahamnida. Baro hae bolgeyo.
Nasabah: Terima kasih. Saya akan coba sekarang.
Mendapatkan Pinjaman (대출 신청)
고객: 대출을 받고 싶은데요.
Gogaek: Daechul-eul batgo sip-eundeyo.
Nasabah: Saya ingin mengajukan pinjaman.
직원: 어떤 용도의 대출이신가요?
Jigwon: Eotteon yongdo-ui daechul-isinkayo?
Petugas: Untuk keperluan apa pinjamannya?
고객: 집 보증금을 위해서요.
Gogaek: Jip bojeunggeumeul wihaeseoyo.
Nasabah: Untuk uang jaminan rumah (sewa).
직원: 대출 금액은 얼마나 필요하세요?
Jigwon: Daechul geumaekeun eolmana piryo-haseyo?
Petugas: Berapa jumlah pinjaman yang Anda perlukan?
고객: 500만 원 정도요.
Gogaek: Obaekman won jeongdoyo.
Nasabah: Sekitar 5 juta won.
직원: 소득증명서와 신분증이 필요합니다.
Jigwon: Sodeuk jeungmyeongseo-wa sinbunjeung-i piryo-hamnida.
Petugas: Kami butuh surat bukti penghasilan dan kartu identitas.
고객: 네, 준비해 왔어요.
Gogaek: Ne, junbihae wasseoyo.
Nasabah: Ya, saya sudah menyiapkannya.
직원: 대출 심사 후에 결과를 알려드리겠습니다.
Jigwon: Daechul simsa hu-e gyeolgwareul allyeodeurigesseumnida.
Petugas: Kami akan memberitahukan hasilnya setelah pemeriksaan pinjaman.
고객: 알겠습니다. 기다릴게요.
Gogaek: Algesseumnida. Gidarilgeyo.
Nasabah: Baik, saya akan menunggu.
📌 Kosakata Penting Baru
Bahasa Korea | Romaji | Arti |
---|---|---|
온라인 | onrain | online |
앱 / 어플 | aep / eopeul | aplikasi |
다운로드 | daunrodeu | unduhan (download) |
대출 | daechul | pinjaman |
대출 신청 | daechul sincheong | pengajuan pinjaman |
보증금 | bojeunggeum | uang jaminan (deposit) |
소득증명서 | sodeuk jeungmyeongseo | surat bukti penghasilan |
심사 | simsa | pemeriksaan / verifikasi |